关键词
 
天津卫视|T1新闻|T2文艺|T3影视|T4都市|T5体育|T6科教|T7少儿|T8公共|T10国际|T11三佳购物|数字频道
 新拍客 | 节目时间表 | 天视剧场 | 广告部 | 卫视广告 | 天视主持人 | 编播动态 | 天视信息 | 天视论坛
 


聋人学校

  双语双文化(bilingual and bicultural-or bi-bi-method)是从20世纪80年代开始在丹麦、瑞典、挪威、英国、美国、加拿大等欧美国家倡导的一种新的聋儿教育理念和教学方法。双语,指手语和主流语言(包括口语和书面语);双文化,指聋人文化和健听人文化。天津是中国第一个推行这种聋人教学方法的城市。

  这是天津第一聋人学校学前部的两个3岁的聋人小女孩在做“买水果”的游戏。在这里,老师们教聋孩子们如何用手语与别人交流。

  2001年,联合国儿童基金会第一次将bi-bi-method(双语-双文化法)引入中国,在天津第一聋校创建实验基地。2004年9月,在学前部经过手语培训的几个聋孩子进入了中国第一个用双语教学的小学课堂。他们使用的是普通小学的课本,通过手语学习和同龄健全孩子同样的课程,上课的时候由一位健听老师和一位聋人老师共同讲授。在“双语双文化”法引入中国之前的50年,聋儿们是通过健听老师用口语讲课的方式接受教育,手语基本上不用在课堂上。

  Interview: Cui Wenjing Deaf teacher of Tianjin Number One School for the Deaf

  以前我上学的时候老师用口语讲课,老师说的什么我根本听不到,心里特别着急、特别烦。现在看他们用手语学习特别高兴,没有压力,进步很快。

  Interview: Cui Rui Hearing teacher of Tianjin Number One School for the Deaf

  聋人教师在与孩子沟通上没有障碍,而且可以让孩子们看到:聋人可以当老师,那我们将来也可以独立生活,平等地参与到社会生活中去。

  现在天津第一聋人学校共有7位聋人教师直接参与教学,是中国各个聋校中聋人教师最多的一所。学前部每周还给家长们进行手语培训,让健听的家长更好地与聋孩子沟通。

  Interview: grandmother of a deaf child

  来这个学校之前孩子和我们无法交流,那时候孩子脾气非常暴躁,总是打自己,整个家庭都非常痛苦。现在孩子在这里学习半年了,我们用手语交流,孩子想要什么、想吃什么我们都能明白,也让我们对孩子的未来有了信心。

  Interview:赵鸣之联合国儿童基金会听力康复项目主任

  我们选择天津作为双语双文化的基地是因为这里的人们非常开明。我们正在申请另外几个帮助聋人的计划,比如手语在健听人中的普及等。

来源: 天津电视台  2005-04-08 13:15 编辑: 陈瑜

 
 
本网由北方网提供技术支持