6月4日,姚明(左)与配音导演翟巍(中)在录音过程中交谈。
6月4日,姚明在媒体见面会上回答记者提问。
这张拼图展示的是6月4日姚明在媒体见面会上的种种表情。
昨天,姚明现身北京为国产动画片《马兰花》中老爹一角配音,这也是姚明首次做动画配音工作,本以为这次经历会让姚明惊喜,万没想到却让他有点郁闷。姚明说:“配这个角色是超越我年龄的,他们说你的声音听起来比较像,我听着第一反映是我有那么老嘛?我配的是一个老爹的角色,我自己还不是一个父亲,我非常感谢导演,他非常有经验,确实我是一个非常业余的配音演员,他一直在引导我。”
既然接下了配音的重任,姚明就要尽量表现好。但是在蓝球场上叱咤风云的人物,到了配音间就生涩起来,隔行如隔山是姚明此次配音的最大感受,也因此他决定宁可翻脸也不提前泄密。他说:“确实上手很难,导演帮了很多忙让我入角,但还是像你说的隔行如隔山。”
近年来很多中国经典动画片都被好莱坞拿来改编,并取得了不俗票房。荧幕上也充斥着西方动画片的影子,《狮子王》、《海底总动员》、《功夫熊猫》在中国小朋友的心中都是热门选择。但是国产动画片却举步维艰,如何把中国的传统文化在中国动画作品里展现出来并得到认可,是很多动画工作者的心愿,初次为动画片配音的姚明也有着很强的使命感。姚明说:“不可否认现在我们本土文化受到海外很大冲击,不仅仅是动画片。我们就是看小时候那种动画片的风格长大的,《葫芦娃》、《大闹天宫》、《天书奇谭》,然后到大到现在呢,我们也发现我们也做出了国产不错的动画片,包括《新马兰花》。我希望通过我们的努力,让孩子喜欢这些国产动画片,也帮助我们这些文化传承下去。” |