天津电视台各档栏目中,唯独《公共新空间》“二哥说事儿”和“大事小情”不用普通话播出,而是用不太纯粹的天津方音播出。说它“不太纯粹”,就因为主持人只是用天津语音的“低平调”字调播出而已,不是完全用地道的天津话播出。就这样,已经赢得了广大天津观众的欢迎。
按道理说,电视台有推广普通话的任务,节目特别是新闻节目,都应该用标准的普通话播出。但作为地方台,少数节目无妨用地方的方言(包括方音)播出,这正体现统一性与多样性的结合,严肃性与灵活性的结合,二者可说是相得益彰,并不相悖。而且,天津人听天津方音,有一种文化上的归属感、认同感,自然觉得亲切。《公共新空间》鲜活的节目内容,独特的主持方式,再加上乡音浓郁的话语,人们爱听、爱看,观众尤其是天津观众给予充分肯定。
《公共新空间》新近增开”天津话大讲堂”,邀请语言专家天津师大教授谭汝为先生开讲天津方言特点,这就更让观众感兴趣,我是每讲都认真收看。研究天津方言,还是一门新兴的学科,讲座所涉及的许多天津方言里的特殊词汇,许多是只能口说,还没有定型的文字书写形式,谭先生创见性地提出了写法,更引起大家研究的兴趣。比如:是写“格涩”好还是写“格色”;是写“拔闯”(“闯”字只有三声,没有四声)还是写“拔创”(创读四声);是“穷沤”(“沤”字只有一声和四声,没有三声)还是“呕”(“呕”读三声),而且天津人可能不读ou,而是加上音头,读nou。我走访了周围的部分观众,大家感觉节目特点突出,有亲切感,但有时让人感觉腔调稍显“油滑”,这是应该注意的地方。
|