电影大片征战暑期档影院看准商机建新馆
暑期到了,天津各大影院纷纷引进了精彩纷呈的商业大片准备征战暑期档,因此,不少人选择了到电影院看电影作为他们工作、学习之余的休闲娱乐方式,那么,现在最火爆的电影是什么呢?
(采访)来看什么电影——变形金刚
最近天津各大电影院里排长队购票的观众昭示着好莱坞动画大片《变形金刚2》的强势回归。继首集《变形金刚》在全球狂敛了7亿美元之后,其续集又席卷而来,首映当日仅在天津就拿下了约50万人民币的票房。
(采访)影院负责人变形金刚票房售票情况
看来《变形金刚2》的热映再次激起了人们对电影的热情。就在《变形金刚2》还霸占着各大影院之际,《冰河世纪3》《哈利波特与“混血王子”》《铁臂阿童木》《寻找成龙》等热门影片纷至沓来,不断激发着天津市民在暑期档中的观影热情,天津各家影院的观众数量都在成倍增长,看电影已经成为越来越多的津城百姓的娱乐方式。
(采访)市民——排队买电影票不好买希望影院多一些
天津市电影院的数目似乎还远不及人们迅猛增长的观影热情。2008年天津电影市场总票房约6720万元,比上一年增长35.05%。有专家称,按照每8000人拥有一块银幕的比例计算,天津市至少还可以容纳100块银幕,相当于再建10个五星电影院。
很多影城看到了其中商机,纷纷加大力度投资建设。现在,天津的五星数字影院一共有三家。今明两年,又将有四家五星级影城 开业。而到2011年,天津将有至少10家五星级数字影城同时营业,并且基本覆盖天津市内六区。市民在人多拥挤的节假日也可以免去排队买票的烦恼了。
(采访)金逸将要建成的影城
市民的选择多了,各大影城之间的竞争也自然会越来越激烈。这些新增的影城不仅在硬件设施上要全面升级换代,也将一同升级其所在的整体商业项目。相对于金逸、万达这些天津人比较熟悉的电影城,韩国希杰CGV影院首次登陆天津,受到很多天津市民的关注。
(电话采访)韩国CGV
在韩国,CGV始终是占有主导地位的多厅影院连锁公司,它因为拥有最多的银幕、最高的票房和最好的上座率,而成为韩国最佳电影观看感受的代名词。登陆天津的CGV将会给天津市民带来哪些惊喜呢?
(电话采访)韩国CGV
(出镜)记者:如今电影院的选择多了,看电影的环境变好了,接下来老百姓最关心的就是电影票价了。现在在天津各家电影院几乎每天都有打折活动。天津市几家影城负责人也表示,他们正在联手酝酿更多的优惠政策。相信未来一到两年,天津市民看电影也会越来越便宜。
Summer Welcomes New Blockbusters and New Theaters
With the arrival of summer vacations, many theaters have lined up major blockbusters for the season. To many, watching a movie is a great way to spend time outside of work and school. At this time, what’s the most popular movie? Judging from the long lines of people waiting to buy tickets, we have to guess is “Transformers 2”. After taking in over $700 million in global box office sales, its sequel has arrived. On opening day, the movie took in RMB500,000 in Tianjin alone. Just as people are still enthusiastic about “Transformers 2”, many other major pictures are arriving, including “Ice Age: Dawn of the Dinosaurs”, “Harry Potter and the Half-Blood Prince”, “Astro Boy”, and “Looking for Jackie Chan”. As movies are becoming a part of more and more people’s lives, Tianjin’s movie theaters can no longer meet the growing demand. Tianjin’s total box office sales for 2008 was 67.2 million RMB, up 35.05% year over year. Experts say that based on the ratio of 8,000 per screen, Tianjin should at least be able to handle 10 more 5 star theaters featuring 100 more screens. Many theater chains have recognized the business opportunity. As of now, Tianjin has three 5-star movie theaters, 4 more will open in the near future. By 2011, Tianjin will have at least ten 5-star theaters in 6 districts. As there residents will have more choices, the competition between theaters will intensify. Theaters not only have to upgrade their hardware, they also have to focus on comprehensive service offerings. In addition to Jinyi, Wanda, Korea’s CGV Theater’s arrival in Tianjin has captured many people’s attention. CGV is the market leader in Korea, owning the most number of screens, the highest box office sales and highest seating rate. Now that everyone’s viewing options have been broadened, people’s attention naturally shifts to ticket prices. Most of Tianjin’s theaters have discount events every day and have expressed that there will be even more in the future. We believe that Tianjin residents will see lower ticket prices in the next year or two.
|